sunnuntai 21. toukokuuta 2017

ROXANE GAY : BAD FEMINIST

ROXANE GAY : BAD FEMINIST
♥ ♥ ♥ ♥
331s.
Like 2017
Alkuteos: Bad Feminist, 2014
Suomennos: Koko Hubara & Anu Partanen
Arvostelukappale

En ollut saanut luettua kirjaa edes kokonaan, kun aloitin jo tämän postauksen. Pää on niin täynnä asioita ja koukkuja, joihin haluan tarttua, joiden kohdalla haluan hyppiä tasajalkaa saadakseni muidenkin huomion itselleni tärkeänä pitämääni kohtaan, mutta ennen kaikkea se on täynnä ajatusketjuja, jotka haluan jo itsellenikin ylös, jotta pystyn jatkossakin olemaan jollain tapaa yhtä silmät auki kuin tämän kirjan avulla olen nyt vajaan viikon ollut. En malta lukea, kun haluan vain kirjoittaa ajatuksia ylös, enkä malta kirjoittaa kun haluan lukea lisää. Luvassa on siis ehkä blogihistoriani pisin postaus, ja kokoneena bloggaajana jo tiedän, että mitä pidempi kirjoitus, sen harvempi sitä kokonaan lukee. Mutta jos ei välitetä nyt siitä, vaan suolletaan kaikki oivallukset ja ajatukset virtuaaliselle paperille ja nautitaan tästä epäjohdonmukaisesta tajunnanvirrasta, jonka Roxane Gay onnistui hieman vaivihkaa arkeeni tuomaan.

Jos et jaksa lukea tätä postausta kokonaan, lue edes seuraava lause: missä ikinä oletkaan, ja mitä ikinä elämästä, feminististä ja omista etuoikeuksistasi ajattelet, lue Roxane Gayn Bad Feminist. No niin, pohjimmiltaan jo tämä on ihan tarpeeksi, voit lopettaa lukemisen, suunnata kirjastoon tai kirjakauppaan tai jos olet läheiseni, saat kirjan lainaan myös minulta. Mutta haluan sen takaisin, sillä nämä esseet eivät useista lukukerroista laimene. Päinvastoin.

Jos kuitenkin päätät jatkaa tämän postauksenkin lukemista, kerron seuraavaksi, jos nyt ei jo alkuun tullut selväksi, Roxane Gayn Bad Feminist on tärkeä kirja. Se on terävä, osuva ja oivaltava, ja se on kirja, joka olisi pitänyt jakaa Adichien yksittäisen esseen sijaan kaikille suomalaisille ysiluokkalaisille, koska sen esittelemät ongelmat ja arjen seksismi ja vialliset stereotypiat ovat olemassa myös meidän kuluttamassamme kulttuurissa. Se on kirja niille, joiden mielestä feminismi on miesten ja naisten välisen tasa-arvon kannattamista naisvallan sijaan on "faktalta kuulostava mietelmä", ja se on kirja niille, jotka ajattelevat, etteivät voi olla feministejä, koska feminismi uhkaa sitä, että he nauttivat hiuspidennyksistään, korkokengistä, menevät naimisiin patriarkaalisten perinteiden saattelemana tai jäävät vapaa-ehtoisesti lasten kanssa kotiin, koska "oikeaoppinen" feminismin myytti täysin päinvastaisesta on juurtunut ihmisten mieliin liian syvälle.  Se on myös kirja meille, jotka ovat sen alkaneet tiedostaa jo aiemmin, se on kirja samanmielisille, jotka haluavat syventää omaa tietämystään, ja haastaa itseään entistä enemmän. Se on kirja kaikille, jotka jollain tapaa elävät yhteiskunnassa, jossa on olemassa jonkinlaisia epätasa-arvoisia valtarakenteita. Eli kaikille niille, jotka eivät elä utopiassa. 

Roxane Gay ei kuitenkaan ole kirjoita saarnaavasti, virheitä osoitellen tai syyllistäen. Hän tuo jotenkin hurjan suurella ymmärryksellä esiin sellaisetkin ajatukset ja näkökulmat, jotka ei nopeasti ajateltuna sitä aina ansaitsisi. Gay muistuttaa, että koska femismi on ihmisen luoma, on se myös inhimillinen ja virheellinen. Ja se sitä saakin olla, koska täydellisyyden tavoittelu ja sankarikulttuurin rakentaminen eivät ole kovinkaan kestävällä pohjalla kun niitä pitäisi soveltaa suoraan käytäntöön. Ne ovat jopa haitallisia, koska keskittyessään utopiaan ja sen tavoitteluun arjen pienet tärkeät teot jäävät todennäköisemmin vaille ansaitsemaansa huomiota.

Gay kuluttaa selvästi huomattavan paljon populaarikulttuuria, ja niin teen minäkin. Opin jo Särmän & Meriläisen kirjasta, että guilty pleasure on täysin surutta roskikseen heitettävä termi, mutta Gayn avulla opin, että myös sellaisen kulttuurituotoksen edessä voi pitää silmiään auki. 50 Shades of Greyta voi lukea joko aivot narikassa tai nähden sen ylläpitämää satumyyttiä naisen ja miehen välisestä suhteesta. Tosi-tv:ta katsoessa naiskuvan yksipuolisuuteen voi alkaa kiinnittää huomiota, ja stand up -komiikkaa seuratessaan saa nauraa mukana kun naurattaa, mutta saa olla myös nauramatta, jos huomaa että esimerkiksi raiskaushuumori on juurikin pehmittämässä sitä maaperää, jonka mukaan naiseen kohdistuvan seksuaalisen ahdinnan tai hyväksikäytön voi siirtää keveäksi hassutteluhuumoriksi, koska no vitsillä kerroin on muka aina täysin normaali tapa saada anteeksi vahingollisten ajatusmallien ylläpitoa. Tästä kun nyt löytyy lukemattomia esimerkkejä ihan jo kotimaistenkin poliitikkojen sosiaalisen median seiniltä.

"Ne, jotka pidättäytyvät käyttämästä huumoria "kommentoidakseen kaikkia maailman kamaluuksia", eivät jätä sitä tekemättä siksi, että pelkäisivät. Ehkä ja vain ehkä, heillä on tervettä järkeä - ehkä heillä on omatunto. Joskus sen sanominen ääneen, mitä toiset pelkäävät tai eivät halua sanoa, on vain ja ainoastaan kusipäisyyttä. Meillä kaikilla on oikeus olla kusipäitä, mutta meillä ei ole oikeutta olla kusipäitä ja välttää seuraukset."

Gay ei kuitenkaan pelkästään esitellyt listaa niistä kirjoista, elokuvista ja tv-sarjoista, joiden kulttuurinomimiset, laiskat ja stereotypisoivat käänteet ja ihan vain tietyn valta-asetelman ylläpito jylläävät edelleen 2010-luvun yhdysvaltalaisessa kulttuurissa kuin emme sukupuolten välisestä tasa-arvosta tai  rotuerottelusta olisi ottaneet yhtään edistysaskelta sitten naisen äänioikeuden, mutta ennen kaikkea se pakottaa myös minut, valkoisen etuoikeutetun eurooppalaisen naisen tunnistamaan niitä rakenteita, joita surutta jatkuvasti kulutan ja pidän ehkä huomaamattanikin yllä. Kun kyse on naisen alentamisesta, nyökkäilen pontevasti, että juuri näin, miksei kaikki naiset tätä ymmärrä ja tästä nosta haloota, mutta kun kyse on toisesta rodusta, ei-valkoisista ihmisistä, huomaan varsin kookkaan piston jossain epämääräisessä paikassa. Huomaan, että kulttuuri, jota kulutan, elokuva tai tv-sarja jota katson ja olen pitänyt kelvollisena kuvauksena rotujen välisestä historiasta, onkin edelleen sitä kuilua kasvattavaa, stereotypian ylläpitäjää, leimaavaa ja ei-valkoisia alentavaa kun suuri ja mahtava, etuoikeutettu valkoinen kuvittelee, että hän milloin tahansa saa kirjoittaa toisen tarinan. Ja se pisto on erityisen tärkeä. Se on se käännekohta, jossa voi, näin ainakin kuvittelisin, naksahtaa etuoikeutetun miehen päässä kun häntä kuvittelee ettei kukaan enää puolusta valkoista heteromiestä, mutta voisi naksahtaa myös minun: se on se hetki, kun voi intuitiivisesti joko loukkaantua, että en minä ole mitään pahaa tarkoittanut!! tai yksinkertaisesti ottaa opiksi. Oppia, ymmärtää ja huomata, että näinkin tämän voi tulkita, tätä voi katsoa syvemmin kuin vain viihteenä, että tämä voi olla jollekulle toiselle todella vakava ja henkilökohtainen asia, jopa loukkaus ja vain uusi muoto sille jatkuvalle alentamiselle, mitä yhteiskunta ja kulttuuri erimuodoissaan etuoikeutettujen tiedostamatta suoltaa.

On nimittäin herättävää huomata, että ihan mainiona pitämäni Stockettin Piiat on valkoisen naisen kirjoittama historiallinen romaani mustista, ja hieman syvemmällä tarkkailulla lähinnä valkoisen päähahmon pönkitystä yksinkertaistettujen, maagisten mustien hahmojen avulla. Niiden, joiden elämä murtuu itsemurhan partaalle, kun he eivät saa enää palvella valkoista perhettä. Tai että yksi lempisarjoistani, ah-niin-monimuotoisena pidetty Orange Is the New Black tarjoaa maailman stereotypisimman hahmogallerian mitä ei-valkoisiin tulee. Puertoricolaiset juonittelevat seksuaalisuutensa avulla, mustat naiset haaveilevat uppopaistetusta kanasta, aasialaiset eivät puhu, mielisairaudet esitetään aivan eri tavoin, jos kyse on mustasta hahmosta (Crazy Eyes) kuin myöhemmällä kaudella valkoisesta (Lolly).  Ja se herätys on tärkeä, koska en tiedä olisinko huomannut näitä oma-alotteisesti itse, omasta näkökulmastani katsottuna. Mutta eihän maailma ole minun näkökulmani.

Sukupuolesta. Sukupuolisuuden esseet olivat viiltävät hyviä, vaikka lukiessa harmittikin, etten tuntenut montaakaan teosta, joihin Gay viittasi, sillä ne jotka tunsin, olivat varsin mullistavia nähdä Gayn silmin. Disneyn sadut kuitenkin tunsin, ja jos ei lasketa lukuun sitä, millaista ulkonäkömyyttiä oikeista, voitokkaista ja kuvankauniista prinsessoista tuo maailma ylläpitää, on näiden satujen miehen ja naisen välinen suhde vähintäänkin kyseenalainen. Miehen ei tarvitse kuin olla nimeltään Prinssi Uljas, on hänen saamisensa koko loppuelämän onnelliseksi tekevä asia. Mitäpä sitä nyt luonteesta, kun pelkkä hurmaava suudelma pelastaa jo kaiken. 

Aikuissaduissa nainen taas on varsin usein harmillisen yksipuolinen, se on TV-sarjassa yksipuolisessa ja stereotypioita ylläpitävässä roolissa, tai se alistuu oikuttelevan ja vaikean miehen tahdolle, koska suuressa hoivavietissään tahtoo hänet pelastaa ikuiselta renttuudeltaan. Nainen on maaginen voimahahmo, jonka rakkaus pelastaa, kunhan olemus on siveellistä eikä preesens ole liian hallitseva. Tai sitten nainen on lutka, koska maailmahan on tunnetusti mustavalkoinen ja madonna-huora-jaottelu täysin tätä päivää. Ja niin, mitäpä sitä fiktiivisistä saduista noin yksinään, mutta milloin sadunkerronta on ollut koskaan erotettua todellisuudesta ja oikeista yhteiskuntarakenteista? 

Kun entisaikojen sadut olivat täynnä moraalisia opetuksia, jotka olivat varsin samansuhteisia esimerkiksi Raamatun opetusten kanssa, paha sai palkkansa ja tottelemattomasta lapsesta kasvoi Jörö-Jukka, nykyiset sadut mallintavat sitä täydellisen mallikansalaisen kuvaa, sitä samaa höttöä sukupuolisuudesta, sukupuolirooleista ja sukupuoleen liitetyistä stereotypioista, jota halutaan rakenteellisesti ylläpitää laajemmassakin mittakaavassa. On meillä pohjoismaissa onneksi upeat Peppi Pitkätossut ja Ronja Ryövärintyttäret, mutta niitä me kaipaamme arjessakin lisää saadaksemme tavoittelemisen arvoiseksi muutakin kuin ikuisen keskustelun siitä, miten naisen tulisi yhdistää työ ja perhe. Haluaisinpa kuulla sadun siitä, miten Prinssi Uljas jäi hoitamaan perheen lapsia, jotta Lumikki/Tuhkimo/Prinsessa Ruusunen voisi jatkaa sen tekemistä, mitä sitten oikeasti koskaan on halunnutkaan tehdä tai romaanihenkilöstä, jonka tahtoon nainen ei lopulta alistu muuttuen vaikka vampyyriksi Twighlightien tapaan/suostu miesten määrittelemiin lisääntymisoikeuskeskusteluihin, kunhan ovat yhdessä onnellisia. Tai ennenkaikkea naisesta, jonka tehtävä ei ole kaunokirjallisuudessa olla miellyttävä ja muottiinsopiva. Ärsyttävyyskin on voimavara, ja se on piirre, joka ei voi kuulua vain toiselle sukupuolelle. Haluan lisää Roxane Gayn kaltaisia naisia, jotka vastaavat miehen toiveikkaaseen kysymykseen e-pillereiden käytöstä, "en käytä, käytätkö sinä?"

Rodusta. Luin jokin aika sitten Yaa Gyasin Matkalla kotiin -romaanin. Alkuun rakastin sitä, se oli voimakas, taitava ja upeasti mustan kulttuurin sisältä kirjoitettu, kattava teos orjakaupan historiasta, sitä ennakoivista asioista, ghanalaisten omasta osuudesta siihen ja kaikista niistä rikkirepivistä seurauksista, joita se tällaiselle valkoiselle, hyvin kaukana olevalle lukijalle tarjosi. Huomasin kuitenkin, että jälkeenpäin kirjan loppu, ihan viimeiset kappaleet jätti hieman epämääräisen häiritsevän jälkimaun, sellaisen, että yhtaikaa pidin ja en, enkä oikeastaan tiennyt miksi. Nyt Bad Feministin luettuani sekin selveni, syy, miksi en: vaikka tarina oli voimakas, rujo ja aito ainakin 90 % sivuistaan, loppuun se syyllistyi juuri siihen, mihin Gay osoittaa monenkin rodullisuutta ja orjahistoriaa käsittelevän teoksen kompastuvan: se yksinkertaistaa upean tarinansa juuri siihen yksittäiseen muottiin, johon lähes kaikki aiheesta tehdyt elokuvat ja kirjat lopulta palaavat. Se tarjoaa yksipuolisen selviytymistarinan ja onnellisen lopun, joka saa niin sorretun kuin sortajankin hyvälle mielelle. Että hirveästi olemme tehneet pahaa, mutta kävihän näille nyt lopulta kuitenkin hyvin, huh, voihan synninpäästö ja onnellisuus. Kuten Gay kirjoittaa: "Hollywood suoltaa näitä selvitymistarinoita, jotka sitten saavat odotetusti ylistystäviä arvioita. Se on noidankehä. Ei ole vain yhtä tapaa kertoa orjuudesta tai kuvata mustuuden kokemusta. Kyse ei ole siitä, etteikö orjuutta tai selviytymistarinoita pitäisi jakaa, vaan siitä, etteivät sellaiset narratiivit enää riitä. Yleisö on valmis vaatimaan mustilta elokuvilta enemmän - monimutkaisempaa kerrontaa, lisää erilaisten mustuuden kokemusten esittämistä nykyelokuvissa, enemmän taiteellisia kokemuksia, enemmän mustia käsikirjoittajia ja ohjaajia, jotka pääsevät käyttämään luovuuttaan muuhunkin kuin selviytymistarinoihin. Olemme valmiita kaikkeen muuhun paitsi katsomaan taas kerran sen yhden ja saman tarinan, joka meille on syötetty niin monta kertaa." Gyasin kirjassa olisi ollut tähän ainesta, mutta silti se kompastui siihen samaan kuoppaan, siihen, jonka on todettu myyvän ja miellyttävän yleisöä täällä valkoistenkin puolella. Se tekee hienosti kirjoitetusta alusta lopulta vain hyvänmielenviihdettä, eikä sitä ole niin helppo antaa anteeksi, kun näkee mihin kaikkeen kirja olisi voinut kurottaa.

Politiikasta. Gay kertoo, miten CNN:n uutisankkuri Don Lemon neuvoo toisia mustia pärjäämään elämässä: älä keskeytä koulua, älä roskaa asuinaluettasi, älä tee niin paljon aviottomia lapsia äläkä missään nimessä roikota housujasi. Eli ole valkoinen heteromies, vaikket olisikaan. Naurahdin ääneen tälle naurettavuudelle, kunnes vakavoiduin ja tajusin, että tätähän Suomessakin käytävä poliittinen keskustelu yhdenvertaisuuden saavuttamisesta on. Maahanmuuttajien, pakolaisten ja vähemmistökulttuurien on kautta aikojen haluttu sulavan mahdollisimman samanlaisiksi kuin me, silloin he ovat integroituneet oikein. Erilaisuus on meille uhka, mutta sen sijaan, että meidän itsemme pitäisi pysähtyä tarkkailemaan tekojamme saati yhteiskuntamme normistoa, vaadimme, että tänne tulevista tulee niin mahdollisimman paljon sellaisia kuin me jo olemme, jotta sitten lopulta voimme viimein elää rauhanomaisesti keskenämme. Ja pelottavinta tässä ehkä lopulta on se, ettei tätä edes vaadi ainoastaan se radikaalein Rajat kiinni -möyhöryhmä, vaan ihan jopa ne meidän tolkun ihmisetkin. Roxane Gayn sanoin, "--- kunniallisuuden politiikka ohittaa tyystin rakenteellisen rasismin ja ne tavat, joilla koulutusjärjestelmä, sosiaali- ja terveydenhuoltojärjestelmä sekä oikeuslaitos vain vahvistavat monia ongelmia, joita mustien yhteisö joutuu jo muutenkin kohtaamaan." Vaikka meillä Suomessa ei samanlaista rakenteellista mustien vähemmistöä ole, on sama kuitenkin varsin vahvasti sovellettavissa maahanmuuttajataustaisiin perheisiin ja omiin etnisiin vähemmistöihimme. Kunhan romanit vain käyvät koulunsa loppuun, lopettavat omien kulttuuriin kuuluvien vaatteidensa käyttämisen ja käyttäytyvät mahdollisimman paljon kuin me, sitten he ovat oikein. Vai? Ja jos me kieltäydymme näkemästä oman kulttuurimme sulatus- ja yhteenmuottiintunkemisrakenteitamme, miten muka voimme kohauttaa olkiamme, ja sanoa, että onneksi meillä ei ole kuin Amerikassa? Kuten Gay sanoo, "on vaarallista ajatella, että vastuu sorron lopettamisesta on kokonaan sen uhreilla".

"Sua pitäisi panna kunnolla niin rentoutuisit vähän", sanoi eräs ihminen, jonka kanssa kerran työskennellessäni olin perustavanlaatuisesti erimieltä eräästä ammatillisesta asiasta. "Huora, likainen huora", sähähti humaltunut henkilö keskellä päivää sporassa korvaani, kun en antanut hänen suudella minua kesken kotimatkani. Ja kaivoipa vielä lopuksi housuista sukupuolielimensäkin esille, ilmeisesti korostaakseen mistä jään paitsi kun en hänen ehdotteluilleen lämmennyt. Onpa minua kerran huoriteltu ja uhkailtu sanallisesti seksuaalisella väkivallalla senkin takia, kun annoin koirani säikäyttää kaksi hanhea lentoon merenrannalla. Ja niin edelleen. Ja samalla vieressäni tuttavamies sanoo ihan pokkana, että ei seksuaalista häirintää tai ahdistelua ole, koska ei hän ole koskaan sellaista nähnyt. Niinpä niin, ja nälänhätää ei ole, koska minulla ei ole nälkä? Ja samalla varmaan huokuttelin itse näitä lurjuksia lähelleni, koska vaatteet/hiukset/ripsiväri, mitä tahansa. Tai että onhan tuo nyt varsin viatonta, älä nyt kaikesta suutu ja loukaannu, ansaitsetkin tulla raiskatuksi, saatanan suvakkifeministihuora. Niin että mihin me muka enää feminismiä Suomessa tarvitsisimme? Maassa, jossa suvaitsevaisesta on tietyissä piireissä tullut haukkumasana.

Ei ihmisen tarvitse olla täydellinen ollakseen feministi. Feminismikään ei ole täydellistä, koska se on ihmisten vetämää. Mutta hereillä ja tietoinen, sitä Gay lempeästi jokaisen ohjaa olemaan. Näkemään alistamista, rasismia ja väärinkäyttöä puheissa, pop-kulttuurissa, rakenteissa. Olemaan hereillä arjen tilanteissa, joissa saattaa olla itse se häirinnän hiljainen sivusta seuraaja. Koska kun näitä asioita alkaa tiedostaa, alkaa huomata jatkuvasti arjen pienissä asioissa, silloin niille voi tehdä jotain, silloin niihin voi puuttua samantien. Silloin niiden muuttumisen rakenteellisiksi voi estää, purkaa tai tukahduttaa.


Helmet-haaste 2017: 09. Toisen taideteoksen inspiroima kirja 

15 kommenttia :

  1. JEE! Mullakin tuli Bad Feminististä järkyttävän pitkä postaus, vaikka otin mukaan vain mielestäni tärkeimmät asiat. Moniin juttuihin olemme kiinnittäneet suht samalla tavalla huomiota, kuten nyt vaikka Gayn lempeä ja ymmärtävä kirjoitustapa sekä Piikojen analyysi.

    Mullekin tuo Gyasin kirjan loppu oli vaikea. Tosin en osaa sanoa, miten se olisi pitänyt lopettaa. Pidän kyllä tärkeänä, että kirjan loppu jollakin tavoin tarjoaa toivoa, mutta juuri kuten kirjoitan niin kaiken loppua edeltävän hienon jälkeen se loppu tuntui aika pläähiltä. Olisikin kiinnostavaa tietää, miten Gyasi tuohon loppuratkaisuun päätyi.

    Tuosta "erilaiset on ok, kunhan ovat kuinm me" -ajattelusta, niin siitä puhui myös Garth Greenwell. Homot ovat hyväksyttäviä, kunhan ovat suhteissaan kuten heterot.

    Ihan mahtavaa oli lukea tätä sun kirjoitusta ja sitä intoa, jota Gayn teksti on sussa herättänyt. Vituttaa, kun ihmiset sanoo, että feminismi sitä ja tätä tietämättä edes mistä puhuvat ja ihan erityisesti vituttaa, kun niin tekevät naiset ja lisäävät vielä päälle, että mehän olemme jo tasa-arvoisia. Jaa, taitavat elää jossain muussa maailmaasa kuin minä. Päinvastoin naisviha on valitettavan nousussa. Ja tuo dissaaminen, josta kirjoitat, ai että tulen siitä vihaiseksi. Totta on vaan se, mitä itse on henk.koht. kokenut ja mitään muuta ei voi olla - vaikea ymmärtää, että fiksutkin ihmiset sortuva ko. ajatteluun.

    kiitos sunnuntaiaamun piristyksestä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hieno kommentti, kiitos! Tämän herättämät ajatukset ei kyllä ihan hevillä muutamaan loogiseen kappaleeseen mahdu, vieläkin tuntuu että jäi 80 % ajatuksista sanomatta. Näin terävän ja sujuvasti kirjoitetun teoksen äärellä sitä vain yhtäkkiä taas huomaa niin paljon asioita ihan jo omasta arjestaankin, ettei voi kuin vähän puoliutopistisesti ihmetellä, miksei tätä kirjaa lue myös ne, joille se eniten tekisi hyvää. Miten niin moni teilaa aatteen mutun perusteella, ja voisiko siinä aatteessakin olla tiettyä vikaa, kun sen pieni sinnikäs vähemmistö onnistuu edelleen usein ylläpitämään sitä itselle vieraan feminismin kuvaa niin vahvasti. Ah, niin paljon kaikkea, ja ehkä jopa niin paljon, että tuntuu, ettei tämän jälkeen jaksa ajatella yhtään, nyt on ihan täysin todella saatava joku totaalisen aivot narikkaan -kirja perään, jotta tämä ei laimene, muttei myöskään oma pää ihan ylikuumene, heh!

      Mutta oli tämä kyllä hurjan hyvä, ja Hubara & Partanen ovat kyllä tehneet ansiokasta käännöstyötä. Pitääkin seuraavaksi lukea se Hubaran oma Ruskeat tytöt -esseekokoelma!

      Poista
    2. Varoituksen sana jo etukäteen. Myös Ruskeat tytöt saa aikaan pään kuumenemista ja sanatulvaa eli siis aivan loistava teos sekin. Näma kaksi yhdessä on kyllä tämän kevään must-kirjoja.

      Poista
    3. Kiitos varoituksesta, pitää tosiaan sulatella tämä pois alta ennen kuin uskaltaa siirtyä Hubaraan!

      Poista
  2. Kuulostaa kyllä todelliselta intersektionaalisen feminismin perusteokselta. Sinänsä siinä ei vaikuta olevan mitään uutta ainakaan itselleni niiden parin arvion perusteella, joita olen lukenut. Mutta olen kuullut juttua, että Gay on hyvä kirjoittaja, ehkä siis joskus pitää tutustua.

    Hollywood ja yhdysvaltalainen valtakulttuuri laajemminkin ovat aika vastenmielisiä, sillä ne ovat niin syvällä tasolla näiden kanonisoitujen tarinoiden lävistämiä, ettei yhtään tilaa tunnu jäävän inhimillisyydelle tai minkäänlaiselle kyseenalaistamiselle saati näkökulmavaihdokselle. Tällaiset kyseenalaistamattomat narratiivit on tarpeellista havaita myös kirjoissa, ja niihin huomion kiinnittäminen on vähentänyt viihdekirjallisuuden osuutta lukemistossani merkittävästi - en vain tahdo käyttää aikaani sellaiseen kaiken annettuna ottavaan, älyllisesti täysin tyhjään vahingoittavien mallien toisteluun. Sellainen ei minulla "laita aivoja narikkaan", vaan lähinnä turhauttaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Perusteokselta monilta osin kyllä juu, mutta sitten myös siltä ehdottomasti vapauttavimmalta ja vaikuttavimmalta mitä olen pitkään aikaan lukenut; joskus sen läpihuonon hömppäviihteenkin kuluttaminen on ihan vain ok, koska paska feministikin on parempi kuin ei feministi ollenkaan.

      Poista
    2. "Paska feministi" kuulostaa aika kamalalta käsitteeltä. Jos sen nimityksen saa siitä hyvästä, että kuluttaa muutakin kuin (intersektionaalis-)feminististä viihdettä - ja vieläpä pitää siitä - ei muita kuin "paskoja" feministejä taida ollakaan. Feministiys tulee ennemmin juuri mainitsemastasi tiedostamisesta, näkisin.

      Poista
    3. Minusta se taas on loistava, ja siihenpä tämä Gayn teos pitkälti pohjaakin. Feminismiin, kuten moniin muihinkin aatteisiin, tahdotaan aina liittää se täydellisyyteen tavoittelu, paitsi toki vastustajien puolelta raivostuttavina tekopyhyys-kortteina, valitettavan usein myös pienten äänekkäiden vähemmistöjen suusta ihan omistakin porukoista. Jos vaihtoehtoina on olla Se Yksi ja Oikea feministi tai epätäydellinen bad feminist/paska feministi, olen mielummin ehdottomasti jälkimmäistä. Vastakkainasettelu ja yksi ainoa oikea tapa olla feminismi ei kuulu minun feminismiini, ei valinnanvapauden rajoittaminen ole yhtään sen enemmän ok, tulee se patriarkaalisesta kulttuuriperinteestä tai yksisilmäisestä feministinäkemyksestä. Rentous, ymmärtäminen ja keskustelu, niillä pääsee jo pitkälle. Mutta lue ihmeessä tämä kirja, kyllähän se vähän ehkä kuulostaa jo siltä, että siinä jotain uuttakin saattaisi olla? :)

      Poista
    4. Gayn teoksen nimessäkin oleva "huono feministi" -käsite on ymmärtääkseni nimenomaan tapa problematisoida sitä, mikä on oleellista feministisissä kamppailuissa - ei siis lyömäase, jolla tehdään pesäeroa "liian täydellisten feministien" ja "oikeassa olevien, rentojen feministien" välille. Muuten siitä muodostuu jälleen yksi turha(uttava) vastakkainasettelun keino. Pikemminkin "huono feministi" voisi olla työkalu viittaamiesi "yhteen ainoaan oikeaan feminismiin" juuttuneiden itsereflektioon. Olen aivan samaa mieltä tuosta, että rentous, ymmärtämiseen pyrkiminen ja keskustelu ovat feminismin ytimessä.

      Poista
    5. Juurikin näin, ja vaikka ehkä vähän hutaisten muotoiltu edellinen kommentti muuta välittää, ei sitä vastakkainasettelua ole itseänikään tarkoitus tehdä, asia purkaantuu ehkä enemmän juurikin siitä omasta sisäisestä ristiriidasta, joka on aiemmin tullut kun on tuntunut etten sovi tarpeeksi hyvän feministin muottiin. On vapauttavaa kun joku muukin sen sanoo ettei välttämättä tarvitsekaan, juurikin kuvailemallasi tavalla. Mulla on aina taipumus tehdä kaikesta Maailman Suurin ja Vakavin asia, ehkä siksi se herättely siitä pois tekeekin niin kovin hyvää. Ja siksi niin tämä kuin Särmän & Meriläisen Anna mennä - opas hauskempaan elämään ovat olleet itselleni niin tärkeitä ja voimaannuttavia kirjoja. :)

      Poista
    6. Feminismi on siitä haastava juttu, että sen päämäärät ja ihanteet vaativat jatkuvaa itsensä haastamista ja uuden opettelua, ja jotenkin siinä ei aina tunne itseään niin feministiseksi kuin haluaisi. Voi olla kauhea paine siihen, että maailmaa pitäisi alkaa muuttaa heti, mutta itse ei muutukaan hetkessä. Siinä alkaa välillä itse kukin tuntea olonsa riittämättömäksi. Gayn ja Särmän & Meriläisen teosten tyyppiset kirjat ovat kyllä tärkeitä olla olemassa juuri tämän takia. Että se matkalla olokin ja jo oikea suuntakin on jo mahtavaa. Ja että ei sitä kaikin puolin täydellistä lopputuotetta ole olemassakaan, vaan aina voi oppia jotain lisää.

      Poista
  3. Hei, muistathan mainita käännöskirjoista kirjoittaessasi aina myös suomentajan nimen. Erityisen tärkeää se on silloin, kun kirjoituksessa on suoria lainauksia suomennoksesta eli heidän tekstistään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Äh, ja tässä kun vielä erityisesti piti kiitellä hurjan laadukasta ja hienoa käännöstyötä ihan erikseen. Se oli se yksi sadoista ajatuksista, jotka unohtuivat kun yrittää mahduttaa kilometriin kaikki muut mieleen nousseet. Pitääkin jatkossa muistaa ottaa tavaksi lisätä jo tuonne alkuun kirjan muiden tietojen pariin. :)

      Poista
  4. No jopas! Jaksoin lukea postauksen loppuun, vaikka se pitkä olikin. Oli niin mielenkiintoista juttua, että eihän se edes tuntunut pitkältä. Taas tuli yksi kirja luettavien (pitkälle) listalle. :)

    VastaaPoista
  5. Minusta on aina ollut kauhean hämmentävää se, kun nainen kiistää olevansa feministi. Se on vähän kuin oksymoroni tai joku muu mahdottomuus, en voi käsittää. Näitä esseitä lukiessa asiaa tuli mietittyä paljon, ja ehkä jopa ymmärryskin hieman lisääntyi.

    Bad feminist, Gay varmaan tarkoittaa sillä juuri sellaista tervettä lepsuutta josta kirjoitat. Toisaalta otsikko on niin ihanan hassu ja huomiota herättävä, että voisi toivoa juuri niidenkin kiinnostuvan, joilla feminismistä on jotenkin vähän vinksahtanut käsitys.

    VastaaPoista